Новогодний сценарий "восточная сказка". Выпускные Новогодняя сказка на восточный лад

Новогодняя сказка Востока

Снегурочка. Ничего нет интересней,
Чем в такой вот день чудесный,
Зимней праздничной порой
Повстречаться с детворой.
С Новым годом вас поздравить,
Вместе с вами праздник справить!
Снег. В Новый год все ждут чуда. А знаете, как я этого хочу! Вот хочу дедушку уговорить отпустить меня… Дедушка, все я к новому году приготовила: шубу твою отгладила, подарки упаковала, фейерверки и хлопушки подготовила. Можно немножко отдохнуть?
дМ. Конечно, отдохни, внученька, ты это заслужила!
С. Знаешь, дедушка, как я отдохнуть мечтаю? Съездить куда-нибудь, обстановку сменить.
ДМ. Ну, съезди, вон хоть к Кикиморе на болото или в лес к Лешему погости.
С. Да не то это, мы с ними каждую неделю видимся, надоело. Я к подружке моей Жасмин хочу в гости съездить.
дМ. Что еще за подруга? Откуда, почему не знаю?
С. Да мы с ней по интернету познакомились. Приглашает к себе на Восток. Можно я поеду, дедушка, совсем ненадолго. К празднику обязательно вернусь!
дМ. Ну ладно, только смотри, не опаздывай!
Наколдовывает ей билет, С убегает
Выход Жасмин.
Ж. Вот это радость – Снегурочка в гости ко мне едет! Нужно обязательно показать ей кристалл доброты, он такой красивый, благодаря ему, у нас всегда все хорошо и все счастливы! Ой, а угощение подготовить я и забыла! Ребята, помогите мне накрыть на стол!
Конкурс с посудой
Ж. Самые вкусные угощения мне всегда приносит добрый Джинн. Но чтобы его позвать, нужно потереть лампу.
Конкурс: трем лампу
Входит Джафар
Ж. Ой, кто это? Это не мой добрый помощник.
Дж. Ха-ха-ха! Теперь я на свободе! Я- великий чародей Джафар ибн Халиб! А что здесь за приготовления?
Ж. Здравствуй, Джафар, я Снегурочку в гости жду.
Дж. А это еще кто?
Ж. Внучка ДМ доброго русского волшебника, который приходит на Новый год, приносит всем подарки. Он такой добрый – без него и праздник – не праздник!
Дж. Подумаешь, великий волшебник! Самый великий волшебник – это я – Джафар ибн Халиб! Доброта… кому нужна доброта?!
Ж. Как это кому? Всем! доброта правит миром!
Дж. Тогда она будет в моих руках!
Заколдовывает Жасмин,
Ж. О. А что это я собиралась делать?
Дж. Снегурочку в гости ждала.
Ж. Какую еще Снегурочку? Впервые слышу! Джафар, вы такой симпатичный мужчина.
Дж.Отлично, все сработало! А теперь принеси мне кристалл доброты!
Жасмин приносит, Джафар любуется им.
Входит Снегурочка
С. Здравствуйте! Здравствуй, дорогая Жасмин! Наконец-то я до вас добралась! (пытается обнять Ж, но та отталкивает ее)
Ж. Стоп, стоп! Ты кто такая? Чего тебе здесь надо?
С. Я — Снегурочка, Жасмин, ты же меня в гости приглашала, вот я и приехала!
Ж. Никого я в гости не ждала, нам и так хорошо.
С. Мы же с тобой подруги!
Ж. Ты — моя подруга? Ха! Моя подруга не может быть так стремно одета, ты только посмотри на себя!
Конкурс с одеванием.
С. Что здесь происходит? Видимо здесь не обошлось без колдовства!
С. Замечает у Дж. В руках ларец.
С. Теперь мне ясно в чем тут дело! Жасмин, а где твой кристалл доброты?
Ж. Какой еще кристалл? Лучшие друзья девушек – это бриллианты!
Дж. Уходи отсюда, Снегурочка, тебе здесь не рады. Кристалл доброты теперь мой и никакого праздника не будет!
С. Я не оставлю свою подругу в беде! Ребята мне помогут справиться с тобой, а дедушка ни за что не допустит, чтобы кто-то помешал празднику!
Дж. Ой-ой! Ребята помогут! Да я на них уже вирус напустил, они уже заболели, им не до праздника!
С. А у меня есть волшебный градусник!
Игра «Градусник». На ком музыка остановилась: «Апчхи!», все: «Будь здоров!»
С. Вот мы и избавились от вируса. Все здоровы!
Дж. Да что это за дурацкий праздник Новый месяц?…
Ж. Старый час?..
Дж. Сегодняшний день?…
С.(как, ребята?) Новый год!
Дж. Да! Глупее ничего не придумаешь!
Ж. А у нас ни один праздник без танца живота не обходится!
Танец живота по показу с девочками
Ж. Молодцы, девчонки! Но все таки я о таком празднике – Новый год не слышала!
С. Жасмин, ты забыла о нашем самом добром празднике, потому что Джафар украл у тебя кристалл доброты. (Жасмин не понимает о чем речь) А ну отдавай нам кристалл по-хорошему!
Дж. Спешу-спешу! Прямо спотыкаюсь и падаю лицом в бархан! Фиг тебе!
С. Да ты не только злодей, но и грубиян! А у грубиянов никогда не бывает друзей! Тебе, наверное, так скучно!
Дж. Ты откуда знаешь? И ничего мне не скучно!
С. А давай ты с нами попляшешь в хороводе
Пляшут белки
Дж. Ой. Что-то я проголодался
Ж. Давай я тебя чаем напою
Дж. Да надоел мне чай. Хочется чего-нибудь экзотическо
го: борща, например, а то все плов да халва!
С. Ребята, угостим Джафара, поджарим ему гуся!
Гуси на сковородке.
Дж. Ох и наелся я! Очень мне ваша еда по вкусу!
С. Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок! Ну, теперь отдавай нам кристалл!
Дж. Ну я подумаю… Кристалл доброты… А что такое доброта? Как она выглядит, дайте мне ее потрогать!
С. Об этом замечательную песенку сложили мои друзья — Барбарики! Давайте потанцуем под нее!
«Что такое доброта»
Дж. Ну про доброту мне все понятно, а кристалл я вам верну, если…. О! Наступает год дракона, а у дракона огненная пасть, сможете через огонь пройти – верну кристалл!
Эстафета «Огненные обручи»
С. Ну, Джафар, возвращай нам кристалл доброты, расколдовывай Жасмин!
Ж. Что значит расколдовывай! Я и так самая красивая, самая крутая, мне надо срочно за олигарха замуж!
Дж. Вот видите, всё на своих местах, все довольны. Так, здесь я порядок навел, пора у вас порядок навести. В российские президенты баллотироваться буду, с кристаллом меня точно выберут! Вот тогда я развернусь!
Ж. Классно придумал! А я тогда буду женой президента! Надо срочно прикид сменить! Где тут ближайший бутик?
С. Ребята, что же делать? (Позвать ДМ)
С. Звонит по телефону.
Входит ДМ
дМ. А я уже здесь! Здравствуйте, друзья!
Дж. Ой-ой-ой! СЕЙЧАС ЛОПНУ ОТ СМЕХА! Это и есть ваш ДМ? Великий чародей? Да с него же песок сыплется! Эй ты, старая развалина, а ну убирайся отсюда, пока я не рассердился!
ДМ. Старая развалина? А ну, смотри!
ДМ танцует.
Дед Мороз. Не дам детей в обиду, не позволю испортить праздник. А ну, мой волшебный посох, сослужи-ка мне службу. Заморозь-ка этого самодовольного наглеца! (Стучит посохом 3 раза).
дж.Ой, замерзаю! Ручки, ножки, закоченели!.Ой-ой-ой, сейчас нос отвалится! Хватит! Отдам, отдам я ваш кристалл!
Снегурочка.Так бы и давно, теперь в мире снова торжествует доброта! Дедушка, мне что-то его жалко стало. Может, простим его, ребята?
Дм размораживает Джафара, расколдовывает Жасмин
Ж. Ой,. Снегурочка, подружка моя дорогая, как я рада тебя видеть! И тебя, дедушка Мороз!
Дж. Ой, люблю когда тепло. А давайте нашу южную песню споем
игра предлагает вспомнить мотив песенки «Цыпленок жареный» и исполнить ее с новыми словами и новым содержанием.
У нас на юге,
На жарком юге
Сияет солнце круглый год.
И все танцуют,
Все веселятся,
Когда встречают Новый год!
Все поют песенку, а затем ведущий говорит: «Правая рука!» И это значит, что все еще раз исполняет эту «речевку», но при этом будут трясти правой рукой. С каждым очередным исполнением песенки даются новые задания: Правое плечо, левая рука, левое плечо, голова, левая нога. С каждым новым повтором у всех должны «трястись» все больше частей тела. Всем смешно и весело.
Дм. А Мне по нраву наша любимая песня про елочку.
«В лесу родилась елочка»
С. Дедушка поиграй с нами!
Игра «Посох»
Снегурочка: Пусть Новый год, что на пороге,
Войдет в Ваш дом, как новый друг!
Джафар: Пусть позабудут к Вам дорогу Печаль, невзгоды и недуг.
Жасмин: И пусть придут в году грядущем К Вам удача и успех!
Дед Мороз: И пусть он будет самым лучшим И самым радостным для всех!
Все: С новым годом!
Финальная песня

ВОСТОЧНЫЕ СКАЗКИ
(сценарий)

Играет восточная музыка, открывается занавес, звучит текст:

Влечет Восток сияньем красок,
Зовет базарной суетой,
С Али-Бабой, героем сказок,
С Синдбадом, брошенным волной.
Там Шахрезада начинает
Для падишаха свой рассказ,
Багдадский вор там убегает,
Торговцев обманув не раз.
На ослике, качаясь, едет
Хаджа, мудрейший Насреддин,
И вынув лампу вызывает
Седого джинна Алладин.
Там средь дворцов и минаретов
В саду Ширин, скучая, ждет,
Когда Фархад любви навстречу
В скале родник воды пробьет.
Там поднимаясь на барханы,
Стремясь пустыни перейти,
Идут с востока караваны,
Сходясь на Шелковом пути.

1. Танец с платками.
(под конец танца позади появляется Шахрияр, выходит Шахрезада)

Шахрезада: О счастливейший из царей, наимудрейший Шахрияр, ты увидел сейчас
девушек, танцевавших танец с платками. Усладили ли они взор прекрасных
очей твоих?

Шахрияр: О да, несравненная Шахрезада!

Шахрезада: Так знай же, достопочтеннейший Шахрияр, что уже минула первая ночь, а это была моя первая сказка о красоте восточного танца.

Шахрияр: Шахрезада, но уже скоро снова зайдет солнце и наступит вторая ночь, что
ты мне расскажешь сегодня?

Шахрезада: Сегодня будет другая сказка, но будет она не хуже первой. Смотри и слушай:
Он так прекрасен, так хорош…
В ее руках танцует нож,
Лица не видно, лишь глаза!
Она движением своим
Заставит трепетать мужчин,
Она флиртует, соблазняет,
Но близко к ней не подпускает,
Восточная она девица,
Она – Богиня, тацовщица!
Танцует Марина Дмитриева.

2. Танец Марины с саблей.

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрезада: О, великий падишах, понравилась ли тебе моя вторая сказка?

Шахрияр: Изгибы медного кальяна
Мечтательный ласкает взор
И запах терпкого дурмана
Лишь разжигает грез костер.
В восточном танце столько страсти,
И взгляд манящий из глубин…
О, женщина, как ты прекрасна!
Я – то твой раб, то господин.
Ты подарила наслажденье,
Сердца забились в унисон,
Какое чудное виденье…
Но это был всего лишь сон…

Шахрезада: А теперь наступает третья ночь, и я хочу рассказать тебе, достопочтенный
Шахрияр, следующую сказку.

Шахрияр: Дошло до меня, свет очей моих, что и в наших краях есть услада для сердца
моего.

Шахрезада: Ты прав, мой господин, есть в наших краях девушки, танцем своим способные твой взор усладить, и имя им: группа «Талисман». Они-то и есть моя следующая сказка.

3. Танец «Нанесса».

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, луноликая, как прекрасна и интересна сказка твоя! Но хочу я узнать
подробнее кто такие эти красавицы, откуда они?

Шахрезада: О, великий царь, красноречивее меня расскажет тебе об этих красавицах мой
волшебный экран.

(появляется экран, идет видеосюжет, после видеосюжета убирается экран, выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, луноликая Шахрезада, я готов бесконечно слушать такие чудесные сказки и
лицезреть волшебные танцы.

Шахрезада: Слушаю и повинуюсь, мой господин!
«Талисман»!
Танцуй перед народом
Как с собой наедине,
Ведь танец твой идет по водам
И не горит в огне!

4. Танец «Огонь и вода».

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: И эта сказка об огне и воде мне понравилась. Что же будет дальше,

Пусть отдыхает мой господин,
Песню красиво споет Михаил.

Михаил Шляхтин исполняет песню….

10. Поет М. Шляхтин.

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, любезная Шахрезада, ты рассказываешь мне чудесные сказки, светятся они ярким солнцем, веет от них знойным жаром пустыни. Скажи, а не знаешь ли ты сказки о синем море и свежем ветре?

Шахрезада: Да будет так, мой господин! Известны мне и такие сказки.
Тацевальный коллектив под руководством Л.Дураниной исполняет танец «..»

11. Танец «Море зовет».

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: Вновь полыхает закат, и вновь приближается ночь. О, алмаз души моей я жду
из уст твоих новую сказку.

Шахрезада: О, великий владыка, такова будет моя следующая сказка:
Жили на свете на краю мира девы, и не было равных им среди людей и
джиннов, никто не мог сравниться с ними красотой и изяществом.
Они были гурии в человеческом облике и духами в обличье людей.
При всей своей красе дни они проводили в воде, а ночью быстрокрылыми
птицами взмывали они из вод морских в небесно-звездную даль…

Танцует группа «Талисман».

12. Танец русалок.

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, кровь моего сердца, глядя на танцующих гурий в обличье дев и слушая
мудрые речи твои, воистину понимаю, что нет предела совершенству, фантазия
твоя безгранична, а сказки увлекают все дальше и дальше.

Шахрезада: О, господин мой, позволь тогда удивить тебя еще раз и представить гостью из
дальних стан.
Мария Кузнецова исполняет песню «Дикие танцы». Ей помогает группа
«Талисман».

13. Поет М.Кузнецова «Дикие танцы» с подтанцовкой.

(выходит Шахрияр)

Шахрияр: Как часто я медлил, как часто метался,
Как много я разных людей перевидал!
Как много я съел и как много я выпил,
Как много я слышал певиц в моей жизни!
Но эта!
Едва лишь запела – и слух возвратила глухому.
«Какие прекрасные звуки!» — воскликнул немой.

Екатерина Ефимова исполняет песню «Кольца – брильянты».

14. Поет Е.Ефимова «Кольца – брильянты».

(выходит Шахрезада)

Шахрезада: Жаден до зрелищ мой Шахрияр,
Ярки они как восточный базар.

Танцует коллектив под руководством Л.Дураниной.

17. «Танго» Л.Дураниной

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: Ты опять смогла меня удивить, о прекраснейшая из прекраснейших!
Это была чудная сказка и чужеземный танец.

Шахрезада: А теперь я осмелюсь предложить тебе, славнейший Шахрияр, посмотреть
еще одну сказку про танго, она будет совсем другая, но не менее
интересная и волнующая.

Танцуют наши гости Марина Дмитриева и Максим Бычков.

18. Танго М.Дмитриевой и М.Бычкова.

(выходят Шахрияр и Шахрезада)

Шахрияр: О, милая сердцу моему Шахрезада, ты каждую ночь пленяла меня изяществом
и остроумием, увлекала своими сказками, ты покорила меня, я склоняю пред
тобой свою голову. Так заставишь ли ты меня ждать до следующей ночи или?

Шахрезада: Скажи, о мудрейший Шахрияр, а чем, по-твоему, должны заканчиваться
лучшие сказки?

Шахрияр: Известно мне, что у всех народов самые лучшие и интересные сказки всегда
заканчиваются свадьбой.

Шахрезада: Ты воистину мудрейший правитель, Шахрияр. Настала пора показать
рассказать тебе сказку о свадьбе, и это будет моя последняя сказка.

Шахрияр: И пусть в этой сказке будут такие слова:

Любимая, мое сердце занято тобой.
Никого кроме тебя нет в моей жизни.
Я говорю всем – ты любовь моя!

Я был так одинок, но ждал тебя.
В радость мне и ласка твоя и капризы.
Ты овладела моим сердцем, любимая!

Шахрезада: Свадебный танец исполняет группа «Талисман».

19. Танец «Хабиби».

20.Заключительная песня «Восточные сказки» в исполнении Е.Ефимовой, выход на сцену группы «Талисман», заключительные речи.

Баркалова Юлия Александровна – Музыкальный руководитель МБДОУ №206 г. Красноярск
Дата поступления работы на конкурс: 19.01.2017г.

Сценарий новогоднего утренника для старшей группы ДОУ

Главные герои: Дед Мороз, Снегурочка, Шахеризада, Султан, Разбойник.

Реквизит: 2 Ширмы с изображением дворцов востока, подушки для Султана и Шахеризады, Короб со снежками. Волшебные снежинки по количеству человек группы. Ковер самолет, полотно для танца. Подарки для разбойника.

«Восточная сказка»

1. Вновь снежинок хоровод (Заходим в зал и поем хороводную песню)

Дети садятся под конец песни

Ведущий: Золотым огнем сверкает, наш уютный светлый зал

Елка в круг нас приглашает, час для праздника настал

Наша елочка нарядна, время праздника пришло

Веселиться будем с вами, будет всем нам хорошо!

Выходят чтецы

1) К нам пришел сегодня праздник

Фантазер, шутник, проказник,

В хоровод он нас зовет

Это праздник

(Все хором ) -Новый год

2) Он подарит песни, сказки

Всех закружит в шумной пляске

Улыбнется, подмигнет

Это праздник

(Все хором ) – Новый год

3) С новым годом поздравляем

Всех пришедших в этот зал

Начинаем, начинаем

(Все хором) Новогодний карнавал

4) Мы на елочку любуемся сегодня

Она нам дарит нежный аромат

И самый лучший праздник новогодний

(Все хором ) Приходит вместе с нею в детский сад


Чтецы садятся

Ведущий: Говорят под новый год

Что не пожелается

Все всегда произойдет

Все всегда сбывается.

Ребята, а вы хотите в сказку попасть?

Дети: Да – да!

Ведущий: Хорошо, тогда закройте свои глазки, и все вместе скажем волшебные слова

Сим - салаби сказка к нам приходи

Все вместе: Сим – салаби сказка к нам приходи.

Световые эффекты (шар) гаснет свет, звучит музыка волшебства. А потом выезжает 2 ширмы с изображением дворцов востока, (ширы выдвигают Султан и Шахеризада

2. Танец Восток (6 Девочек)

После танца Под Музыку Выходит Султан и Шахеризада

Султан: О, Шахеризада, свет луны моей, душа моя, тоскливо мне!

Шахеризада : Что случилось о мой великий Султан? Почему ты не весел? Что тебя тревожит?

Султан: Я хочу услышать новую, удивительную сказку, о прекрасных странах где я никогда не был!

Шахеризада: Хорошо, я расскажу тебе новую сказку о прекрасной северной стране, где очень холодно, и лежит много снега.

Султан: (говорит с акцентом) Снега? А что такое этот Снега?

Шахеризада: (смеется) Снег – это дождик, который замерз и стал легкий, пушистый и холодный. Но расскажу тебе я эту сказку не одна! Мне помогут ребята нашего дворца!

3. Зимнее рондо с инструментами

Султан: Какая прекрасная сказка. Я хочу увидеть эту замечательную страну.

Шахеризада: Сейчас в этой стране празднуют замечательный праздник!

Султан: Какой праздник?

Шахеризада: Он называется Новый год, в этот праздник люди северной страны наряжают большое красивое дерево, которое называется Елка, устраивают маскарад с танцами и песнями вокруг этой елки!

Султан: Танцы? Это я люблю! В нашем дворце прекрасно танцуют все. Выходите мои друзья покажите свои танцы восточные.

4. Восточный танец

Шахеризада: Танцы нашего народа прекрасны! Но в той стране танцуют хороводные танцы вокруг Елки И на праздник к ним обязательно приходит Дед Мороз и его Внучка Снегурочка и они поздравляют всех и дарят подарки!

Султан: Давай отправимся в эту прекрасную страну!

Шахеризада: Но как мы попадем туда?

Султан: Мы отправимся туда на ковре самолете.

5. Полет на ковре самолете

(Все дети собираются и садятся на ковер, гаснет свет, шар крутится, звучит музыка, в этот момент уносят ширмы!)

Во время Полета Шахеризада комментирует, как они пролетают океаны и моря, пустыни и леса, совсем скоро мы прилетим в Сибирь

Шахеризада: Ну вот мы в сказочной стране Султан.

Султан: Да, я чувствую, мне уже холодно стало. А вот и Елочка красавица. Значит у нас будет праздник.

Звучит музыка выходят 2 разбойника.

Разбойник: А ха ха, захотелось им праздника! Никакого вам праздника не будет!

Я Деда мороза и снегурочку с пути сбил, дорогу запутал, они к вам никогда не дойдут! Ни праздника, ни подарков, ни веселья. Выходите разбойники мои, помощники мои.

6. Танец разбойников

Султан: Мы специально летели сюда на праздник, из далекого Бахристана, а ты задумал нам его испортить!!!

Разбойник: хорошо, я верну вам Деда Мороза и Снегурочку, если вы победите меня в состязаниях!!

Ведущий: Ну что ребята! Справимся мы с разбойником?

Дети: Да а а!!

Ведущий: Ну что ж, начинай свои испытания!

Разбойник: Объясняет правила игры

7. Ловкая варежка (2 команды катим снежок)

Разбойник: Ну в следующем состязании вы меня не обыграете (объясняет правила игры)

8. Конкурс

Ведущий: Мы победили тебя дважды, Возвращай нам Снегурочку и Деда Мороза

Разбойник: Нет уж, мне кажется, вы меня обманывали и жульничали!

Ведущий: Как тебе не стыдно, это ты жульничал и обманывал нас, а теперь хочешь испортить нам праздник!

Разбойник: Да я не очень честный разбойник!!!

Ведущий: Ну раз вы так! Ребята хватайте снежки и кидайте в разбойника.

9. Игра снежки (закидываем, снежками разбойника)

Разбойник : Перестаньте, хватит кидать ай, ой, ну хорошо, я сдаюсь!!! И верну Деда Мороза и снегурочку.

Разбойник уходит!

Ведущий: Давайте ребята снежки соберем с вами! И споем песню про Деда Мороза, он услышит, что мы его ждем и сразу появится. Вдруг разбойник обманул нас и не приведет к нам Деда Мороза.

10. Здравствуй Дедушка Мороз (песня)

Дети Садятся

Звучит музыка скачут кони

Ведущий: Слышите ребята? Это Дедушка Мороз к нам спешит

Звучит музыка выходит Дед Мороз со своею внучкой Снегурочкой друг за другом.

Дед Мороз: Здравствуйте ребята, здравствуйте гости

Видеть я сердечно рад всех гостей и всех ребят.

С Новым годом поздравляю, снежной зимушки желаю!

Чтобы санки вас катали, чтобы вы снежки лепили,

Чтобы снежные метели свои песенки вам пели,

Чтобмороза не боялись , чтоб росли и закалялись.

Снегурочка: С Новым Годом вас друзья!

Очень рада видеть я!

Вы, конечно все собрались

В Новогодний светлый час

Целый год мы не встречались

Я соскучилась без вас!

Здравствуйте мои друзья

Дети отвечают: Здравствуйте!

Дед Мороз: Я вижу ребята у нас гости заморские на празднике сегодня! Здравствуйте

Шахеризада и Султан: Здравствуй Дед Мороз, Здравствуй Снегурочка.

Султан: Мы прилетели с далекого Бахристана. Что бы увидеть вашу замечательную страну, снег и новогодний праздник.

Дед Мороз: Это хорошо, мы гостей любим! Ну как вам наши снега, да елка новогодняя?

Султан: Очень красиво, вот только мне говорили, что ваша Елочка вся огнями светится?

Дед Мороз: Так это мы сейчас исправим, а ребята мне помогут. Да ребята?

Дети: Да!

Дед Мороз : А для этого скажем такие слова: (Дед Мороз говорит и смотрит на елку на словах раз, два, три бьет посохом)

Ну ка елка Встрепенись,

Ну ка Елка улыбнись

Ну ка елка раз, два три

Светом радостным гори!!

Елка не зажигается

Дед Мороз: Что такое в самом деле, может дети заболели? Или каши мало ели? Давайте ребята все вместе дружно

Ну ка Елка…. И т.д.

Елка не зажигается

Дед Мороз: А чего это родители молчат?? Давайте гости дорогие помогите Дедушке и Ребятам!

Все вместе : Ну ка елка встрепенись…

Светом радостным гори

Звучит мелодия волшебства

Елка Зажглась

Дед Мороз : Да, наша ёлка хороша,

Так пушиста и стройна!

Засветилась, засверкала,

Огоньками заиграла!

Вокруг ёлочки пойдём,

Песню звонкую споём.

11. Новогодняя песня (хороводная)

Дед Роняет Варежку

Султан: У вас в Сибири, очень красиво, спасибо, что показали мне такой праздник. Но мне пора возвращаться в свою страну, уж очень холодно у Вас. И мы с Шахеризадой уже замёрзли

Шахеризада: До свиданья ребята и гости

Султан: Поздравляем вас с праздником, до свидания!

Дети: До свиданья!

Ведущий: Ребята, а у нас праздник продолжается, Дедушка Мороз, поиграй с нашими детками.

Дед Мороз: От чего же не поиграть! Только вот я где - то варежку потерял!

Ведущий: У нас твоя варежка дедушка, попробуй догони …

12. «Игра догони варежку»

Снегурочка: Дедушка Мороз. А что это наши гости и родители заскучали? Может и с ними поиграем!

Дед Мороз: Давай Снегурочка поиграем, Выбегайте ребята из – за елочки поиграем с родителями.

Ведущий: А наши дорогие родители вставайте на ножки, потанцуем немного на своих местах.

13. Мы повесим шарики.

Дед Мороз: Ой ребята утомились, уморился я чуток, Дай присяду, посижу да стихи послушаю.

Ведущий : Присаживайся Дедушка Мороз, ребята столько интересных стихов приготовили для тебя.

13. Стихи 4шт

Снегурочка: Дедушка Мороз, сколько стихов деток стихов красивых рассказали и не сосчитать.

Дед Мороз: Да, внученька

А теперь идти пора.
До свидания, детвора.
Что-то очень здесь мне жарко.

Снегурочка: Дедушка. А где подарки?

Дед Мороз: Подарки?
Ведущий : Да, Дедушка Мороз, ребята ждали тебя с подарками!

Из-за кулис неожиданно появляется разбойник.

Разбойник: А мне подарки?

Дед Мороз: И ты проказник сюда пришел!! Ты зачем нас со снегурочкой с пути сбил, праздник детям испортить хотел?

Разбойник: Простите меня, натура у меня такая, пакостная, а так-то я добрый! Я ребят обижать больше не буду.

Снегурочка: Ну, что ребята, такой праздник у нас, может, простим разбойника в честь Нового года?

Дети: Простим

Снегурочка: Дедушка Мороз так и где же подарки??

Дед Мороз: Ой, ой, ой, я подарки то забыл! Старый совсем стал, что же делать то?

Снегурочка: Дедушка, ты ведь самый великий волшебник, давай ты сотворишь волшебство и подарки появятся!

Дед Мороз : Умница внучка, сейчас мы наколдуем. Где мои волшебные снежинки? А ведь их тебе давал снегурочка?

Снегурочка: Вот они дедушка

Дед Мороз: Ребята вставайте скорее перед елкой, Раздавай снежинки снегурочка. Берите ребята снежинки на ладонь, будем колдовать.

Снегурочка: Сейчас мы с вами произнесем волшебные слова, а потом подуем на наши снежинки, и они полетят на Елку и произойдет чудо!

Снегурочка и Дед Мороз:

Снег, Снег, снег!

Лед, лед, лед

Чудо пусть произойдет

(Стучит посохом) Раз, два три

Снежинки в подарки скорей преврати

Гаснет свет, крутится шар, звук волшебства (В это время мешок с подарками аккуратно ставится в угол зала)

Ведущий: И где же подарки, Дедушка мороз??

Дед Мороз : Давайте оглядимся, должны появиться они

Снегурочка: Да вот же они ребята!

Ведущий: Давайте ребята все присядем на стульчики и Дедушка Мороз, всем подарит подарки

Разбойники: И нам подарки будут?

Дед Мороз: В такой праздник и вам подарки будут!

Раздача подарков

Дед Мороз: С новым годом поздравляем!

Снегурочка : Счастья, радости желаем!

Разбойник: Не чихать и не болеть,

Здоровье крепкое иметь!

Снегурочка: Дед-Мороза не бояться,

Дед Мороз: Песни петь, играть, смеяться!

Все вместе: Ну а нам пора прощаться!!!Герои уходят

Репертуар:

1 Выход «Вновь снежинок хоровод» (песня)

2 Танец (Девочки 6 человек)

3 Зимнее Рондо с инструментами

4 «Восточный танец»

5 Полет на ковре самолете!

6 Танец разбойников

7 Конкурс

8 Игра

9 Снежки

10 Здравствуй Дедушка Мороз

11 Песня «Елочка гори»

12 Заморожу

13 Игра – танец с родителями.

14 Стихи (4 шт.)

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа № 104

Ворошиловского района города Ростова-на-Дону

Сценарий новогоднего спектакля «Восточная ночь»

подготовила Смирнова Наталья Александровна,

учитель русского языка и литературы





г. Ростов-на-Дону

2012

п/н

Мелодия № 1: «Арабская ночь, волшебный Восток…».

СЦЕНА 1

Шахерезада.

ШАХЕРЕЗАДА:

Я Шахерезада. Тысячу ночей

Уж не смыкаю трепетных очей:

Рассказываю сказки я султану

И тку ковры узорчатых речей…

Ночь наступает тысяча одна,

Сияет в небе полная луна.

Сегодня будет сказка новогодней!

Надеюсь, Вас порадует она!

Шахерезада уходит.

СЦЕНА 2

Султан, жёны, визирь, Шахерезада.

Мелодия № 6: восточная музыка (продолжение).

Танец жён султана.

ЖЕНА 1:

Наш любимый султан, добрый наш господин!

Ты отважен, как яростный лев,

Девять нас у тебя, а у нас ты один.

Мы глядим на тебя, обомлев...

ЖЕНА 2:

Красавиц не счесть...

ЖЕНА 3:

Наш любимый султан, повелитель и бог,

Ты прекрасен, как редкий алмаз.

Мы целуем следы твоих царственных ног!

Посмотри, посмотри же на нас!

ЖЕНА 4:

Арабская ночь... О, дивный Восток!

Здесь роскошь и лесть, коварство и месть,

Красавиц не счесть...

СУЛТАН (игриво) : Говорите «красавиц не счесть»? А вот сочту! (Хлопает три раза в ладоши.)

Ви-зи-ирь!

Низко кланяясь, появляется визирь.

СУЛТАН: Визирь, перекличку! (Делает знак рукой – жены выстраиваются по росту.)

ВИЗИРЬ: Жёны! Смир-рно! Покор-рно! (Разворачивает свиток, нараспев читает): Зарина! Джамиля! Гюзель! Саида! Хафиза! Зухра! Лейла! Зульфия! Гюльчатай!.. Гюльчатай!!!

СУЛТАН: Где Гюльчатай? (Все глазами ущут Гульчатай.) Гюльчатай!!!

Появляется Гульчатай.

ГЮЛЬЧАТАЙ (подбегает к остальным): Я, мой господин!

СУЛТАН (радостно): Наконец-то все!

ВИЗИРЬ: Вольно! Р-разойдись!

Жены рассаживаются живописными группами.

ВИЗИРЬ: Нет, великий султан! Сказочница Шахерезада прибыла для рассказывания тысяча первой сказки!

СУЛТАН: А-а, хорошо, хорошо. Пусть подойдёт и займёт свое обычное место.

Мелодия № 2: спокойная восточная музыка.

Появляется Шахерезада. Её встречает визирь и провожает на место.

ШАХЕРЕЗАДА: Приветствую тебя, великий султан Аль-Бабет! Да будет благословен твой путь, да будет усыпан он нежными тюльпанами и лилиями!

СУЛТАН (величественно кивает): Какую же сказку ты приготовила для меня сегодня?

ШАХЕРЕЗАДА: Новогоднюю, о повелитель. С особым сюрпризом!

СУЛТАН (жёнам): Жёны! Спать, спать, подите спать!

Жены умоляюще завывают.

ШАХЕРЕЗАДА: Повелитель, разрешите им остаться.

СУЛТАН (с сомнением оглядывая жён): Ты думаешь… (Великодушно.) Ладно. Останьтесь, Аллах с вами. А визирь?

ШАХЕРЕЗАДА: И он нам нужен, великий султан.

СУЛТАН: Раз ты так считаешь... Можешь остаться, визирь… Мы все - внимание.

ШАХЕРЕЗАДА (сказочно) :

Жил да был,

Жил да был,

Жил да был один старик.

Всех морозил, холодил и насылал пургу…

Так и звался:

«Дед Мороз».

И имел он красный нос,

И всё подарочки хранил

В густом снегу!

В те времена жила

Красавица одна:

Бела лицом, как чистое бельё...

И для него была

Роднее всех она,

И он назначил внучкою её.

С тех пор мы каждый год

Встречаем Новый Год!

Со всех концов земли

Несутся шум и смех.

Так празднуй до утра,

Другим желай добра,

И Новый Год тебе

подарит удачу и успех!

СУЛТАН: Шахерезада! Почему у Деда Мороза только одна Снегурочка? Их должно быть как минимум три! Если меньше трёх, Аллах засмеёт!

ВИЗИРЬ: Мы откажем Деду Морозу в официальном приёме!

ШАХЕРЕЗАДА: А Дед Мороз к вам и сам не придёт, потому что жарко в Багдаде для Деда Мороза и Снегурочки: снега нет, ёлок нет...

СУЛТАН: А зачем нам этот Мороз с одной-единственной Снегурочкой? Я и сам могу стать для моего народа Дедом Морозом. Только у меня будет целых три Снегурочки. Как МИНИМУМ и для НАЧАЛА!

ВИЗИРЬ: И тогда, о повелитель, мы можем встретить целых три Новых Года! И проводить целых три старых! Опередим Европу по темпам развития!

СУЛТАН: Так. Визи-ирь! Пиши указ. Я, великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада, повелеваю доставить в мой гарем трёх настоящих Снегурочек живьём, то есть в целости и сохранности. Срок исполнения повеления – НЕ-МЕД-ЛЕН-НО!!!

ВИЗИРЬ: Все записал, господин. А исполнители кто?

СУЛТАН: Ну-у, пожалуй, прикажи явиться сюда Алладину с Джинном, Синдбаду и Муку.

ВИЗИРЬ: А может быть, позвать Али-Бабу? (Зовёт.) Али-Баба! Али-Баба!

Мелодия № 15: «Али-Баба, ты посмотри…».

Небольшой танцевальный фрагмент в исполнении жён султана.

СУЛТАН (опасливо махая руками): Нет, нет, нет!!! Он какой-то странный... И с ним вечно таскаются эти сорок разбойников! Посуду бьют, женщин пугают, сильно шумят. Его не зови, визирь! Остановимся на Алладине с Джинном, на Синдбаде-мореходе и на Маленьком Муке.

Мелодия № 7: восточная музыка.

ВИЗИРЬ: Будет исполнено, о повелитель!

Визирь удаляется.

Султан хлопает три раза в ладоши.

Танец жён султана.

СУЛТАН (обращаясь к жёнам):

Был бы я Дед Мороз – я б не жил в снегу,

Свой дворец ледяной я б отдал врагу,

Всех оленей продал и купил коня –

Пусть в цветущий Багдад увезёт меня.

Неплохо очень

В Багдаде зимой.

Гораздо хуже

В снегу под сосной.

Был бы я Дед Мороз – выписал бы чек:

Мне б прислали в гарем трёх СНЕГУРОЧЕК.

Султан уходит, радостно мечтая о Снегурочках.

Жёны в недоумении.

ГЮЛЬЧАТАЙ:

Нет, Шайтан побери, не бывать этому!

Ну, Снегурочки, уж попадитесь вы мне –

Растоплю всех троих в медленном огне:

Улетит в небеса только белый дым –

Ведь любимый султан должен быть МОИМ!!!

СЦЕНА 3

Султан, жёны, визирь, Алладин, Джинн, Синдбад, Мук.

Мелодия № 13: восточная музыка.

Гюльчатай стоит поодаль.

ЖЕНА 1: Гюльчатай!

ЖЕНА 2: Ты совсем не танцуешь перед султаном!

ЖЕНА 3: (наставительно): Когда я была старшей женой, наш супруг водил нас в клубы каждую ночь и развлекал!

ЖЕНА 4: И каждый день у нас были дорогие подарки!

ЖЕНА 5: А теперь он каждую ночь слушает эту самозванку Шахерезаду!

ЖЕНА 6: На нас у него не остаётся времени!

ЖЕНА 7: И внимания!

ЖЕНА 8: А теперь ему ещё Снегурочек подавай!

ЖЕНА 9, ГЮЛЬЧАТАЙ (с грустью и любовью в голосе) : С кем ты, мой султан? Я не сплю ночами! Где ты, мой божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада? Плачу от отчаяния!

Гюльчатай, закрыв ладонями лицо, убегает.

Жёны грустные уходят.

Появляется визирь.

ВИЗИРЬ (радостно и громко) : Великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет!!! (Конфетти.)

Важно появляется султан.

СУЛТАН (строго): Жёны, по порядку номеров рассчитайсь!

Выходят жёны.

ЖЕНА1: Первый! Зарина!

ЖЕНА 2: Второй! Джамиля!

ЖЕНА 3: Третий! Гюзель!

ЖЕНА 4: Четвертый! Саида!

ЖЕНА 5: Пятый! Хафиза!

ЖЕНА 6: Шестой! Зухра!

ЖЕНА 7: Седьмой! Лейла!

ЖЕНА 8: Восьмой! Зульфия!

ЖЕНА 9: Девятый! Гюльчатай!

ВИЗИРЬ: Великий султан Аль-Бабет в своей бесконечной милости приказал выдать вам индивидуальные номера.

СУЛТАН: А то мне имена всё равно не запомнить… Турецкие какие-то… А с номерами, как на конкурсе красоты.

ВИЗИРЬ: По места-ам!!! Будете встречать наших прославленных гостей из сказок очаровательной Шахерезады!

Жёны достают маленькие зеркала, прихорашиваются.

СУЛТАН: Визирь, прибыли ли те, за кем я посылал?

ВИЗИРЬ: Прибыли, о повелитель! Алладин с Джинном! Предстаньте пред очи великого, могущественного и божественно прекрасного султана Аль-Бабета!!! (Три раза хлопает в ладоши.)

Мелодия № 10: восточная музыка.

Появляется Алладин с Джинном.

АЛЛАДИН (кланяется): Приветствую тебя, о всемогущий султан, заря Востока и гроза Запада!

СУЛТАН: Здравствуйте, Алладин и Джинн.

ДЖИНН:

Ваше благородие, о султан прекрасный!

Для кого великий ты, для кого ужасный...

Лампу Алладина погоди, не три,

Если не уверен, кто сидит внутри.

АЛЛАДИН:

Если лампу ты потрёшь, мудрый господин,

То увидишь ты, каков настоящий джинн.

Тайные желанья поскорей зови –

Повезёт в карьере, повезёт в любви!

СУЛТАН: Сядьте пока по правую руку. Визирь, давай следующих!

ВИЗИРЬ: Синдбад-мореход, предстань пред очи великого, могущественного и божественно прекрасного султана Аль-Бабета!!! (Три раза хлопает в ладоши.)

Входит Синдбад-мореход.

СИНДБАД: Живи и процветай вечно, о могучий султан Аль-Бабет!

СУЛТАН: Добро пожаловать, Синдбад-мореход.

СИНДБАД (довольный) :

Дороги дальние всегда влекут Синдбада,

Во все концы уводят от Багдада.

Но лишь велел прийти султан Багдада

Так снова вы увидели Синдбада!

Прикажи, султан, –

Покорю океан,

По морям-океанам я спец!

СУЛТАН: Сядьте пока по левую руку. Визирь, давай следующих! Кто там ещё на очереди?

ВИЗИРЬ: Маленький Мук к Вашим достопочтенным услугам. (Три раза хлопает в ладоши.)

Входит Мук.

МУК: Желаю мудро и достойно править, о несравненный Аль-Бабет!

СУЛТАН: Здравствуй, Маленький Мук. (Оглядывает с ног до головы.) Нет, уже далеко не Маленький! А почему ты такой Большой?

МУК: Годы идут, великий султан. Вот я и вырос, ведь в Багдаде столько восточных сладостей и столько вкусного плова!

СУЛТАН: Большого человека, как ты, ждёт ответственное и важное задание.

(Громко.) Ви-зи-ирь!

Мук присоединяется к Алладину и Джинну.

Огласи моим подданным указ!

ВИЗИРЬ (разворачивает свиток): Я, великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет, заря Востока и гроза Запада, повелеваю доставить в мой гарем трёх настоящих Снегурочек живьём, то есть в целости и сохранности. Срок исполнения повеления – НЕ-МЕД-ЛЕН-НО!!!

ДЖИНН: Кого доставить?

ВИЗИРЬ: Трёх Снегурочек!

СИНДБАД: Это кто ещё такие?

ВИЗИРЬ: Насколько я понимаю, это такие... М-м-м... Женщины из снега.

МУК: А как мы их узнаем?

АЛЛАДИН: Мы никогда не видели снега.

ВИЗИРЬ: Ну, судя по тому, что тут нам рассказывала Шахерезада, Снегурочки должны быть красивые, белые и холодные.

СУЛТАН: Красивые! Белые! Холодные! Вы поняли приказ Султана?

Мелодия № 4: восточная музыка.

АЛЛАДИН, ДЖИНН, СИНДБАД, МУК (хором): Поняли, о повелитель!

СУЛТАН: Вы все сейчас же отправляетесь на Север за Снегурочками!!!

Герои уходят.

СЦЕНА 4

Султан, жёны, визирь, Алладин, Джинн, Метелица, Синдбад, продавщица, Мук,

Снежная Королева, Шахерезада, Сухов, Дед Мороз, Снегурочка.

Мелодия № 6: восточная музыка.

Танец жён султана.

ЖЕНА 1: Интересно, какая она, эта Снегурочка?

ЖЕНА 2: Тебя-то покрасивей будет.

ЖЕНА 3: Она вся белая, не такая, как мы...

ЖЕНА 4: Говорят, носит другие одежды.

ЖЕНА 5: Стыд какой!

ЖЕНА 6: Им, мужчинам, таких и подавай, бесстыдниц северных!

ГЮЛЬЧАТАЙ: Опять про эту сосульку проклятую болтаете?! Недолго ей здесь блестеть...

Мелодия № 8: восточная музыка.

Появляется визирь.

ВИЗИРЬ: Великий, могущественный и божественно прекрасный султан Аль-Бабет!!! (Конфетти.)

Появляется султан.

ВИЗИРЬ (скороговоркой): Зарина, Джамиля, Гюзель, Саида, Хафиза, Зухра, Лейла, Зульфия, Гюльчатай! Поприветствуйте своего господина, великого султана Аль-Бабета. Три-четыре!

ЖЁНЫ (хором): Здравствуй, наш добрый и могущественный господин!

СУЛТАН (милостиво): Доброе утро, дамы. Сегодня у меня прекрасное настроение. До меня дошли слухи, что все мои Снегурочки уже в пути...

ВИЗИРЬ: Повелитель, прибыли Алладин с Джинном и Снегурочка № 1!

Мелодия № 10.

Алладин, Джинн и Снегурочка №1-Метелица.

СУЛТАН: Это... Снегурочка?..

ДЖИНН: Самая холодная, прямо-таки ледяная… Какую смогли найти, великий султан!

АЛЛАДИН: Какая красивая!

ДЖИНН: И вся белая! И очень-очень холодная!

СУЛТАН: А ведь если очень-очень холодная, прямо-таки ледяная, то от моей любви растаять может?

ДЖИНН: А что, разве Снегурочка может в воду превратиться?

АЛЛАДИН: Вы нам про это ничего не говорили.

Визирь вежливо, но настойчиво кашляет.

СУЛТАН: Что тебе, визирь?

ВИЗИРЬ (нерешительно): Господин, кажется, я уже видел эту особу...

СУЛТАН: Кто она?

ВИЗИРЬ: Увы, повелитель, она не Снегурочка. Она... Метелица.

СУЛТАН: Метелица?!

ВИЗИРЬ: Белая, холодная Метелица, султан. Джинн с Алладином, очевидно, доставили её прямо с Севера.

ДЖИНН: Да уж, везли с самого Севера.

СУЛТАН: Красавица, кто ты?

МЕТЕЛИЦА:

Зимний сказочный лес

Нынче полон чудес.

Ночь волшебная

Опустилась с небес.

В синем снежном бору

Ветер стелется.

Снегом лес приберу,

Я МЕТЕЛИЦА!

СУЛТАН: У нас нет леса, его не надо «прибирать» снегом, который в Багдаде сразу растает, и нам не нужны холода. (Жёнам.) Женщины, закройте глаза и заткните уши! (Джинну с Алладином, указывая на Метелицу.) А вы сейчас же отвезите её обратно!!! Нам тут в Багдаде ледяные женщины не нужны!..

Алладин, Джинн и Метелица уходят.

СУЛТАН: Надеюсь, остальные исполнители моей воли будут удачливее в своём выборе, чем Алладин и Джинн.

ВИЗИРЬ: Повелитель, прибыл Синдбад со Снегурочкой № 2!

Мелодия № 3: восточная музыка.

Входят Синдбад и Снегурочка №2-продавщица мороженого:

румяная, в белом халате, с большой коробкой.

СИНДБАД: Вот, доставили Вам Снегурочку, великий султан!

СУЛТАН (недоверчиво): Снегурочка, говоришь? Что-то она не такая, как я себе представлял.

ВИЗИРЬ: Милая, ты Снегурочка?

ПРОДАВЩИЦА: А то! Конечно, Снегурочка. Вот поторгую ещё малость на морозе и вовсе снежной бабой стану.

СУЛТАН: А разве Снегурочки торгуют?

ПРОДАВЩИЦА: А то! Все мы, Снегурочки, зимой обязательно мороженым торгуем и всякой всячиной. Жить-то надо. Детишкам подарки на Новый Год покупать.

СУЛТАН (испуганно): У тебя ещё и дети есть?

ПРОДАВЩИЦА: А то! Один в школу ходит, другой не ходит пока.

СУЛТАН: Это что ж, Деда Мороза... детки?

ПРОДАВЩИЦА (обиженно): Какого Деда Мороза?.. Супруга моего. А насчет Снегурочки... Это я пошутила малость. Василисой меня зовут.

ВИЗИРЬ: Опять ошибочка вышла...

СУЛТАН (Синдбаду): Слушай, ну холодная она, ну белая... Но разве она красивая, а?

СИНДБАД (оглядывая продавщицу): А что?.. Женщина видная, дородная. «Снегурочка?» – спрашиваю. «Ага, – говорит, – Снегурочка». Вот про детей я, конечно, спросить не догадался...

ВИЗИРЬ (философски): О вкусах не спорят, господин.

Мелодия № 15: «А на Востоке нравы так жестоки...».

Синдбад и продавщица уходят.

У нас ещё есть третья Снегурочка. Ее только что доставил Мук.

СУЛТАН: Надеюсь, наши вкусы совпадают.

Мелодия № 5: восточная музыка.

Входят Мук и Снегурочка №3-Снежная Королева: красивая, белая, «сияющая».

СУЛТАН: О Аллах, наконец, Снегурочку вижу?!

МУК (Снежной Королеве) : Вот и пришли, барышня. (Султану.) Перед Вами, великий султан, такая женщина, какую Вы и заказывали. Белая, холодная и красивая…

СУЛТАН (с сомнением): Точно красивая?

МУК: Обижаете. Красивая, темпераментная… настоящая Снегурочка. Я её нашёл в ледяном дворце на далёком Севере.

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА: Какая я тебе Снегурочка? (Выпрямляется, гордо.) Я Снежная Королева, хозяйка ледяных просторов и холодных ветров!

Снегом белым метель замела

Длинную дорогу ко мне…

А в царство моё не забредает весна,

И тепло живёт в другой стороне.

Мой престол из прозрачного льда,

Вечно холоден мой пристальный взгляд.

Я бесстрастна, я сильна и горда!

И гостей не возвращаю назад!

Наступая на Султана.

Кружусь, как вихрь ледяной, и крушу что есть силы!

Заморожу тебя и на твоей сосульке,

Так и быть, напишу: «С Новым Годом, милый!»

СУЛТАН (пятясь назад, кричит): Визирь, и это не Снегурочка!!!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА: А-а, это ты, в большой чалме, тут главный? Немедленно, сию секунду отвезите меня в мой ледяной дворец!

ВИЗИРЬ: Как вы смеете так непочтительно разговаривать с самим султаном Багдада Аль-Бабетом?

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА: Поду-умаешь… султан! Да я любого султана в ледышку превращу и на кусочки расколю!!!

Наперерез Снежной Королеве бросается Гюльчатай.

ГЮЛЬЧАТАЙ: Сначала меня заморозь, сосулька злая!!!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (с любопытством оглядывая девушку) : Ой, как горячо!!! Я не в состоянии заморозить такую горячую девушку!!!

ГЮЛЬЧАТАЙ: Знай наших! Восточная девушка как большой костер: свет даёт, тепло даёт, душу греет и в хозяйстве помогает!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА: Сдаюсь, сдаюсь, сдаюсь... Ой, я уже таю... Верните меня в мой ледяной дворец!

Мелодия № 15: «А на Востоке нравы так жестоки...».

Снежная Королева в сопровождении Мука уходит.

СУЛТАН: А ты молодец, Гюльчатай!

ВИЗИРЬ: В результате, повелитель, Вы остались без Снегурочек. Столько усилий… и всё напрасно!

СУЛТАН: Шахерезада!

Появляется Шахерезада.

СУЛТАН: Может быть, ты посоветуешь нам, как быть дальше. Ты же заварила всю эту новогоднюю кашу со Снегурочками.

ШАХЕРЕЗАДА: Есть только один человек, о султан, который может достать настоящую Снегурочку.

СУЛТАН: Кто же он? Шайтан или джинн?

ШАХЕРЕЗАДА: Я же сказала, господин, один человек.

Мелодия № 11: песня из к/ф «Белое солнце пустыни» «Ваше благородие…» (тихо).

Его зовут товарищ Сухов. И я могу его позвать. Но только учти: ты не сможешь ему ничего повелеть, только вежливо попросить.

СУЛТАН: Аль-Бабет никогда ничего не попросит!

ШАХЕРЕЗАДА: Тогда Аль-Бабет никогда не увидит «белой лицом» красавицы!

СУЛТАН (вздыхает): Хорошо, я попробую... В виде исключения.

Мелодия № 11: песня из к/ф «Белое солнце пустыни» «Ваше благородие…» (громче).

Появляется товарищ Сухов.

СУХОВ: Здоровы будьте, господа-товарищи! Слыхал я, дело у вас ко мне.

СУЛТАН: Да, неотложное дело! Мы тебе, товарищ Сухов, повелева... Нет... Мы тебя, товарищ Сухов, от имени всего багдадского народа просим достать нам настоящую Снегурочку. Хотя бы одну!..

СУХОВ: А настоящая Снегурочка и так одна. Эт-то точно!

СУЛТАН. Прошу…

СУХОВ: Ну что ж... (чешет в затылке) . Снегурочка, говоришь... Для всего багдадского народа можно и постараться. Тем более, что таможня даёт добро!

Мелодия № 18.

Входит Снегурочка.

Сухов подводит её ближе к Султану.

СУЛТАН (вскакивает): Добро пожаловать в Багдад, красавица! Располагайтесь, будьте, как дома! Хотите щербета? Персиков?

СНЕГУРОЧКА: Нет, спасибо. И вообще… мы с Вами не знакомы.

СУЛТАН: Визирь! Визи-ирь! (Визирь подбегает.) Представь меня даме!

ВИЗИРЬ: Великий султан Багдада Аль-Бабет к Вашим услугам.

СНЕГУРОЧКА: Очень приятно. А зачем Вы меня пригласили? Где ёлка, где дети?

СУЛТАН: Опять дети!.. Зачем дети, когда перед Вами султан?

СНЕГУРОЧКА: Это моя профессия – проводить праздники, веселить детей, дарить им подарки. А Вас, я вижу, есть кому веселить (показывает на жён).

СУЛТАН (Снегурочке) :

Ты

Гордая такая – взлёт,

Твёрдая такая – лёд,

Холодная такая…

Ты

Белая такая – пух,

Строгая такая – ух!..

Не подойдёшь к тебе…

СНЕГУРОЧКА:

Оказалась здесь одна.

Странная у Вас страна,

Восточная страна такая…

Вы

Абдулла или Саддам?

Что, простите, нужно Вам?

Не поняла я что-то…

(Жёнам султана) : Девушки, милые! Не беспокойтесь! Не нужен мне ваш султан! Что про меня мой дедушка подумает, если я буду с каждым султаном заигрывать? Дедушка!

Мелодия № 19.

ДЕД МОРОЗ: Иду, внученька, иду!

СУЛТАН (недоумённо): Зачем Дед Мороз? Я Деда Мороза не заказывал!

СНЕГУРОЧКА: Зато зрители заказывали. Сколько времени они тут сидят, глупости Ваши слушают, а Вы их даже не замечаете.

СУХОВ: Кого-то мне этот Мороз напоминает? (Рассматривает Деда, дергает за бороду.) Петруха, ты?!

ДЕД МОРОЗ: Я, товарищ Сухов! Как вы демобилизовались, я тоже на гражданку подался. Встретил девушку хорошую, ей напарник нужен был для новогодних праздников. Ну, вот и стал Дедом Морозом.

СУЛТАН (обиженно садится на своё место) : Шахерезада! Подскажи, что мне делать... Такую красавицу упустил!.. У неё, оказывается, и свой Петруха-Мороз есть!..

ШАХЕРЕЗАДА: Самую красивую, самую горячую, самую преданную Вы, султан, как раз не упустили. Она Вам сегодня жизнь спасла… и ещё не раз спасёт. Гюльчатай!

СУЛТАН (сдаётся, машет рукой): Ладно, назначаю Гюльчатай старшей по общежитию...

ГЮЛЬЧАТАЙ (победно): Господин назначил меня старшей по общежитию!!!

ШАХЕРЕЗАДА (утешительно): Так велит сказка, великий султан. Каждому своё: Деду Морозу - Снегурочка, тебе – Гюльчатай. А знаешь, что говорится в эпилоге нашей сказки?

СУЛТАН: Что?

ШАХЕРЕЗАДА: Что у Вас с Гюльчатай родится девочка, её будут звать Будур. Она вырастет красавицей и выйдет замуж за Алладина.

СУЛТАН: За этого баклана с лампой? Не позволю!!!

ШАХЕРЕЗАДА: Тише, тише...

СУЛТАН: Нет! Нет! Нет! С меня хватит! Я этого не вынесу! Визи-ирь! (Убегает) .

Мелодия № 16: «В Багдаде всё спокойно…».

Визирь бежит следом, за ним – Гюльчатай и все жёны.

ПЕТРУХА-ДЕД МОРОЗ: Убежали все... Что за беспокойный народ живёт на Востоке!

СУХОВ: Восток – дело тонкое, Петруха!

СНЕГУРОЧКА: Зато гости остались, праздника ждут, подарков... Где наши подарки, Петька?

ПЕТРУХА-ДЕД МОРОЗ (хватается за голову): Ох, подарков-то нет. Их таможня не пропустила…

ПРОДАВЩИЦА: У меня тут товару уйма. Разбирай – не хочу!

ШАХЕРЕЗАДА: Сказка какая-то суматошная получилась… Зато конец счастливый!

Мелодия № 2: восточная музыка.

Герои уходят.

СЦЕНА 5

Мелодия № 14: песня «Восточные сказки».

Финальный выход артистов.

Использованные материалы

    Интернет-ресурс http://shahrazad-dance.ru.

    Восточные мелодии современной эстрады.

19

Начало: общий танец под песню «Восточные сказки»

КАРТИНА I.

ВИЗИРЬ: Факир! Факи-ир!

КАРТИНА II.

Королевский дворец. Молодой раджа ШАХРИЯР ходит по сцене, за ним семенит ВИЗИРЬ.

ШАХРИЯР: Какое?

КАРТИНА ТРЕТЬЯ.

Парадный зал дворца. На троне сидит ШАХРИЯР, за ним - двое грумов с опахалами, рядом ВИЗИРЬ.

Для раджи исполняется восточный танец «Черные глаза», но он почти не смотрит, оглядывается по сторонам.

Как они сияют светом -

Черные глаза.

Осень обернется летом

Черные глаза.

Околдован я тобою,

Черные глаза

Стала ты моей судьбою,

Черные глаза

Припев: 2 раза

Черные глаза

Вспоминаю - умираю

Черные глаза

Я только о тебе мечтаю

Черные глаза

Самые прекрасные

Черные глаза

Черные глаза

Черные глаза

Черные глаза все помнят,

Как любили мы.

Сердцем чувствую я это:

Как любишь меня ты.

Так любить никто не сможет

Черные глаза,

Самые прекрасные

Черные глаза

ШАХРИЯР: А где же Шахрезада?

ШАХРИЯР: Хорошее?

ШАХРЕЗАДА: Или плохое?

Появляются три ДЕВУШКИ.

Подожди, не уходи,

Ах, почему так светит солнце,

Ах, почему так поют птицы,

ШАХРИЯР: Как, интересно?

Я одна заменю десять человек,

Я готовлю и шью, хорошо пою

Неплохо очень

Сульбуль в жены взять.

И будут ночи

Гореть и пылать!

Неплохо очень

Сульбуль в жены взять.

И будут ночи

Гореть и пылать!

Убегает из зала. Немая сцена.

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ.

Берег моря. ШАХРИЯР ищет корабль, чтобы уплыть в Европу. Навстречу ему расхлябанной походкой идет СИНДБАД с несколькими матросами.

Начало: общий танец под песню «Восточные сказки»

КАРТИНА I.

ВИЗИРЬ (появляется на авансцене, танцорам): Спасибо, я уверен, молодому султану понравится ваш танец.

Танцоры уходят. ВИЗИРЬ оглядывается, убеждается, что остался один.

ВИЗИРЬ: Факир! Факи-ир!

Появляется ФАКИР: в чалме, длинном одеянии, с бородой.

ФАКИР: Что угодно моему господину? Превратить медные монеты в золотые, разогнать тучи, заговорить кобру?

ВИЗИРЬ: Золота у меня достаточно, туч на небосклоне не видно, а со своей коброй-женой я сам как-нибудь управлюсь. Ты слышал, что наследный принц Шахрияр возвращается?

ФАКИР: Он же уехал учиться в Оксфорд всего три года назад!

ВИЗИРЬ: Вундеркинд, шайтан его побери!.. Весь курс освоил, диплом получил. Рвется сам управлять государством.

ФАКИР: Значит, Ваше наместничество кончается, господин?

ВИЗИРЬ: Ничего, парень у нас, видимо, ботаник. А визирь иногда управляет раджой. Надо предложить Шахрияру проекты переустройства страны - это раз; и женить его - это два.

ФАКИР: Зачем переустраивать страну? Наш народ процветает, поля плодоносят, казна полна доверху.

ВИЗИРЬ: Ай-яй-яй, какой ты несообразительный. Демократии-то у нас нет. Проблема!

ФАКИР: Зачем нам демократия, если нам без нее пока хорошо?

ВИЗИРЬ: Демократия нам для того, чтобы ограничить власть раджи и поручить управление народному комитету во главе с визирем.

ФАКИР (понимающе): А-а-а!.. Мудро придумано. А зачем женить принца?

ВИЗИРЬ: Опять не соображаешь. А еще факир! Пусть отвлечется на молодую красавицу и не думает о политике.

ФАКИР: У меня, между прочим, сестра - лучшая сваха Кашмира! Даже старую кобылу может пристроить за молодого красавца.

ВИЗИРЬ: Нет, старых кляч нам не надо. Пусть подберет молодых, красивых, образованных девиц. Ну, и породистых, конечно.

ФАКИР: Говорят, что Шахрияр неровно дышал к Шахрезаде…

ВИЗИРЬ: Тарантула тебе на язык!.. Эта своенравная девица совершенно неуправляема. К тому же она из другой касты. Но я уже кое-что предусмотрел… А ты ступай к сестре, пусть ищет невест радже!

ФАКИР: Сию минуту приступаю к выполнению Ваших поручений, господин мой! (кланяется, задом уходит).

КАРТИНА II.

Королевский дворец. Молодой раджа ШАХРИЯР ходит по сцене, за ним семенит ВИЗИРЬ.

ШАХРИЯР: Ну. надо же, ничего не изменилось! Те же портьеры, чеканки и росписи, даже трещина осталась: это я мячом в 9 лет в стену засадил! Может, пригласить дизайнеров, архитекторов - обновить интерьер? Как думаешь, визирь? А то средневековье какое-то…

ВИЗИРЬ: С интерьером успеется, великий раджа. Сначала надо бы провести давно назревшие реформы. В государственной власти у нас средневековье, это точно. Вот вы Оксфорд закончили, а он где находится?

ШАХРИЯР: В Англии. Ты это к чему?

ВИЗИРЬ: А к тому, что в Англии уже давно конституционная монархия. И нам пора входить в европейский дом, так сказать.

ШАХРИЯР: Из этого дома я только что вернулся, и своих проблем там хватает.

ВИЗИРЬ: Да, но у нас уже готов проект либерализации кашмирской экономики - более прогрессивный, чем в Европе.

ШАХРИЯР: Ладно, послушаем твой проект.

ВИЗИРЬ: Есть и еще одно государственное дело, не требующее отлагательств.

ШАХРИЯР: Какое?

ВИЗИРЬ: Вам, великий ражда, нужно жениться. Для обеспечения престолонаследия, так сказать. Ваш батюшка Рахшияр женился в 15 лет, а Вам уже 20 исполнилось.

ШАХРИЯР (мечтательно): А где подруга моей юности танцовщица Шахрезада? Она в Кашмире?

ВИЗИРЬ: Да, властелин, сегодня вы встретитесь с ней. Кстати, у меня припасен сюрприз для вас обоих.

КАРТИНА ТРЕТЬЯ.

Парадный зал дворца. На троне сидит ШАХРИЯР, за ним - двое грумов с опахалами, рядом ВИЗИРЬ.

Для раджи исполняется восточный танец «Черные глаза», но он почти не смотрит, оглядывается по сторонам.

Как они сияют светом -

Черные глаза.

Осень обернется летом

Черные глаза.

Околдован я тобою,

Черные глаза

Стала ты моей судьбою,

Черные глаза

Припев: 2 раза

Черные глаза

Вспоминаю - умираю

Черные глаза

Я только о тебе мечтаю

Черные глаза

Самые прекрасные

Черные глаза

Черные глаза

Черные глаза

Черные глаза все помнят,

Как любили мы.

Сердцем чувствую я это:

Как любишь меня ты.

Так любить никто не сможет

Черные глаза,

Самые прекрасные

Черные глаза

ШАХРИЯР: А где же Шахрезада?

Одна из танцовщиц приближается к трону и сбрасывает покрывало.

ШАХРЕЗАДА: Шахрезада здесь, мой повелитель!

ШАХРИЯР (вскакивая с трона и подбегая к Шахрезаде): Не верю своим глазам! Как ты выросла, похорошела! Совсем девчонкой была, когда я уезжал, а теперь…

ШАХРЕЗАДА: Вы тоже возмужали, великий раджа!

ШАХРИЯР: Называй меня, как в детстве, - Шахри.

ВИЗИРЬ (выступая вперед): Я должен сообщить вам обоим что-то очень важное.

ШАХРИЯР: Хорошее?

ШАХРЕЗАДА: Или плохое?

ВИЗИРЬ: Конечно, хорошее. Повелитель, обнажите, пожалуйста, левое плечо.

ШАХРИЯР (сдвигает рубашку): Здесь у меня родимое пятно в форме морской звезды, я родился с ним.

ВИЗИРЬ: А теперь вы, красавица, обнажите правое плечо, прошу вас!

ШАХРЕЗАДА: И у меня точно такое же родимое пятно! Вот чудеса!

ВИЗИРЬ: Никаких чудес. На самом деле вы - брат и сестра, более того - близнецы. Сиамские близнецы. Вы родились, сросшись плечами, а после операции у обоих остались эти пятна.

ШАХРЕЗАДА: А почему я тогда выросла в бедном квартале, а не во дворце?

ВИЗИРЬ: Дело в том, что раджа Рахшияр не хотел девочку. У него и так до Шахрияра родилось 5 дочерей подряд, едва удалось их замуж пристроить. Поэтому он приказал подкинуть вас на крыльцо бедной семьи. (в зал, тихо) Чего уж там, старый раджа давно умер, его жена тоже, так что некому сказать, что я вру!

ШАХРИЯР: Значит, ты моя сестра! А мне казалось, я испытываю к тебе совсем не братские чувста…

ШАХРЕЗАДА: И мне казалось то же самое…

ВИЗИРЬ: Ну ладно, этот вопрос мы урегулировали. Шахрезаде нет смысла переезжать во дворец - она привязалась к другой семье, получила простое воспитание. Да, и документов никаких не осталось. Так что… просто ходите друг к другу в гости.

ВИЗИРЬ (торжественно): На одной из трех претенденток, которых выбрала для вас лучшая сваха Кашмира Сульбуль!

Под вальс Мендельсона появляется СУЛЬБУЛЬ.

СУЛЬБУЛЬ: О, великий раджа, сын великого раджи! Я выбрала для вас трех лучших, самых знатных и чистопородных девушек. Это выпускницы престижной школы «Звезда Кашмира» (хлопает в ладоши).

Появляются три ДЕВУШКИ.

СУЛЬБУЛЬ: Первая - самая умная. Она может делить и умножать в уме десятизначные числа, открыла сверхновую звезду, написала трактат о классификации видов пыли и трижды побеждала в игре «Кто хочет стать миллионером?».

ШАХРИЯР (девушке): А ты умеешь танцевать?

ПЕРВАЯ ДЕВУШКА: Вот еще! Это занятие для безголовых пустышек.

ШАХРИЯР: А рассказывать сказки на ночь можешь?

ПЕРВАЯ ДЕВУШКА: Сказки? - глупости какие. Лучше я почитаю вам на ночь труды Эйнштейна.

ШАХРИЯР (со вздохом): Давайте вторую…

СУЛЬБУЛЬ (выводя вторую девушку): Вторая - самая творческая натура. Поет, как соловей, крутит тройное сальто, вышивает гладью и пишет стихи.

ВТОРАЯ ДЕВУШКА: Стихи о любви к молодому радже.

ШАХРИЯР: Какая может быть любовь, когда ты первый раз видишь меня?

ВТОРАЯ ДЕВУШКА: Это неважно. Объект любви нужен лишь для раскрытия моего таланта.

ШАХРИЯР: Ну хорошо, прочти что-нибудь.

ВТОРАЯ ДЕВУШКА (достает листочек и читает монотонно, нараспев, под индийскую мелодию):

Подожди, не уходи,

Мы с тобой едва познакомились, а ты уже уходишь,

Как ручей в синем небе, как синица на дереве,

Так я не хочу, что бы ты уходил.

Ах, почему так светит солнце,

Ах, почему так поют птицы,

Ах, зачем бывает на свете весна,

Ах, почему так пылят эти несносные машины.

Ты навсегда вошел в мое сердце,

Забудь обо всем, пойдем со мной.

Мой принц, я сказала бы тебе еще много слов,

Но стих сейчас уже закончится.

ШАХРИЯР: Да, талант несомненный. Можно попробовать детишкам на ночь бормотать, чтобы спали крепче. А третья?

СУЛЬБУЛЬ: О-о, повелитель, третья - самая красивая. Смотрите: натуральная блондинка в шоколаде! Ноги от ушей, уши от головы. Картинка, а не невеста!

ТРЕТЬЯ ДЕВУШКА: Почему картинка? На мне что, нарисовано слишком много?

ШАХРИЯР: А чем ты любишь заниматься, красавица?

ТРЕТЬЯ ДЕВУШКА: Я заниматься вообще не люблю. Я посвящаю себя досугу.

ШАХРИЯР: Как, интересно?

ТРЕТЬЯ ДЕВУШКА: Целиком и полностью. А еще я могу украсить ваш досуг.

ШАХРИЯР: Ладно, последний вопрос. Сколько будет дважды два?

ТРЕТЬЯ ДЕВУШКА: А сколько вам нужно? Намекните.

ШАХРИЯР: Нет, такие невесты мне не нужны. Лучше уж холостяком остаться… (всплескивает руками) Ах, почему же Шахрезада - моя сестра?..

ВИЗИРЬ: Может, тогда сама Сульбуль подойдет вам? Она еще молода, в самом соку, а какая хитрая да языкастая!..

ПЕСНЯ СУЛЬБУЛЬ (из к/ф «Кавказская пленница):

Мой бесценный раджа, я твоя навек!

Я одна заменю десять человек,

Я готовлю и шью, хорошо пою

Я украшу собой молодость твою!

Неплохо очень

Сульбуль в жены взять.

И будут ночи

Гореть и пылать!

Мой бесценный раджа, присмотрись ко мне!

Я везде хороша - даже на слоне.

Не смотри, что тебя старше я … чуть-чуть,

Но зато у меня суперская… стать!

Неплохо очень

Сульбуль в жены взять.

И будут ночи

Гореть и пылать!

ШАХРИЯР (испуганно): Нет, спасибо!... То есть, я подумаю еще… обо всех невестах. И выберу. Потом.

ВИЗИРЬ: Надо выбирать быстрее, о повелитель! А теперь - ключевой вопрос. Демократизация восточной сатрапии через учреждение комитета народного спасения. Введите предсказателя Бен Арух Аль-Бина!

Появляется ФАКИР со ЗМЕЕЙ, кланяется и принимает загадочный вид.

ФАКИР (закрывая глаза и раскачиваясь из стороны в сторону): Я вижу будущее этой страны… (звучит тревожная музыка, змея танцует) Страшное, кровавое будущее - если раджа останется самодержавным правителем. Будет революция! И вы, повелитель, и ваша семья, даже малолетние дети - все вы будете казнены повстанцами… Бр-р-р-р… Просто сердце разрывается смотреть на мучения невинных деточек…

ВИЗИРЬ: Бен Арух Аль-Бин, видишь ли ты какой-нибудь другой сценарий будущего?

ФАКИР (подвывая и дымя ароматической палочкой): Вижу! Ясно вижу счастливое выжившее семейство, богатый дом, цветущие сады… Но это произойдет только если наш раджа передаст власть народному комитету. Тогда его драгоценная жизнь будет спасена!

ШАХРИЯР: Что это за народный комитет? И кто его возглавит?

ВИЗИРЬ (кланяясь): Я могу принять на себя это бремя, повелитель. Пусть стрелы врагов целятся в меня и мою семью, зато вы будете невредимы!

ФАКИР (монотонно): Да, вы будете невредимы. И детишки ваши - все шестеро.

ШАХРИЯР (вскакивая с трона): Я отказываюсь править в этом сумасшедшем доме! Невесты, свахи, экстрасенсы - и еще жениться заставляют, шестерых детей напророчили… А Шахрезада не может стать моей невестой… Все - решено: возвращаюсь в Европу!..

Убегает из зала. Немая сцена.

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ.

Берег моря. ШАХРИЯР ищет корабль, чтобы уплыть в Европу. Навстречу ему расхлябанной походкой идет СИНДБАД с несколькими матросами.

ШАХРИЯР: Эй, постойте, господа! Вы не знаете, случайно, где я могу найти Синдбада-Морехода и его быстролетное судно?

СИНДБАД: Капитана Синдбада, сэр. А что вам от него нужно? Он вам случайно не задолжал?

ШАХРИЯР: Нет, я хочу нанять его судно и экипаж, чтобы вернуться в Британию.

СИНДБАД: А-а, туманный Альбион… За туманы отдельная такса, вы в курсе?

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Если Вы хотите получить полный текст сценария, ознакомьтесь с или обратитесь к автору: [email protected]сайт.